#IcySubzero #Mujer Ascolta ora "MUJER": 🤍smi.lnk.to/Mujer Iscriviti al canale: 🤍youtube.com/c/ICYSUBZERO Instagram: 🤍bit.ly/IcySubzero ICY SUBZERO - MUJER (Official Video) Directed by: Peter Marvu Dop: Davide De Meo Producer: Maria Onano Styling: Sarah Leandri Produced by: Ayden Lau Mix & Master by Patric Wave
Ma fumi lo sai che fa male
Adoro questa canzone merita di essere pro
UHHHHH
che freschezza
Icyyyyyyyyy ti amo ❤
Tutti a dare la propria opinione sulla canzone ma nessuno fa i complimenti alla gente che scrivi tutta la canzone nei commenti
Grazie
Comunque la canzone spacca
Bele le tue musica
ho ascoltato questa canzone in un momento molto delicato della mia vita, stavo affrontando i miei demoni interiori; non so se definirla brezza marina o elisir di lunga vita, so solo che questa canzone mi ha riesumato come fecero con l'intramontabile e illustrissimo Mike Buondì. Sento molti punti di contatto con l'artista, mi ritrovo molto in lui! Si vede che abbiamo molte cose in comune, come il piacere di inalare ossigeno più volte durante il corso della giornata. What else? Spero faccia uscire al più presto altri plurisuccessi come questo, in modo tale da poterli ballare nelle balere insieme ai miei amici prossimi al pensionamento e alla sepoltura avendo già superati in media i 18 lustri cadauno.
Bellissima canzone. Bravo Subzero👏👏👏👍👍👍
ti amo
Bellissima secondo me quando saremo adulti ci ricorderà la nostra gioventù… ❤🎉
Ayden Lau
Ayden Lau
I only have one shot, let me adjust my aim
Ho un solo colpo, fammi aggiustare la mira
You know how hard it is to be away from you
Sai quanto costa fatica stare lontano da te
They say it seems to improve vision
Dicono che sembra migliorare la vista
If the climb is longer, baby, trust me
Se è più lunga la salita, baby, fidati di me
We didn't have a chance, huh
Non avevamo una chance, eh
Now more than a chance, huh
Ora più di una chance, eh
She dances on the parquet (ah)
Lei balla sopra il parquet (ah)
You say: "I seem distant to you"
Dici: "Ti sembro distante"
As if you were absent
Come se fossi assente
But you are absent
Ma ad assentarti sei te
If you are my mami I respect you
Se sei mia mami ti porto rispetto
Even if I have a taste for being incorrect
Anche se provo gusto ad essere scorretto
The things you say no longer have an effect
Le cose che dici non hanno più effetto
You ruined a perfect moment, uh ye
Hai rovinato un momento perfetto, uh ye
If you are my woman
Se sei mia mujer
Are you making fun of me
Ti prendi gioco di me
Uh ye, uh ye (ha ha Icy)
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
I would like to steal your friends' purses
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
I saw you walking downtown with him, huh
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
My mood went lower and lower, huh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Further down, huh
Sempre più giù, eh
Further down, huh
Sempre più giù, eh
Uh yeah, uh yeah
Uh ye, uh ye
What are you looking for from me?
Cosa stai cercando da me?
(Uh yeah, uh yeah)
(Uh ye, uh ye)
Is everyone against me?
Sono tutti contro di me?
(Uh yeah, uh yeah)
(Uh ye, uh ye)
I would like to write not about you, but (uh ye, uh ye)
Vorrei scrivere non di te, ma (uh ye, uh ye)
The pen goes by itself, the hand does not stop
Va da sola la penna, la mano non si ferma
What are you touching?
Cosa tocchi?
I won't hide it, lalalala
Non la nascondo, lalalala
I transform my tears into two Christian Diors
Trasformo i miei pianti in due Christian Dior
I don't want to know how she is now anymore
Non voglio sapere adesso lei più come sta
You can't worry about a bitch the boss (eh eh)
Non si può preoccupare di una stronza il boss (eh eh)
Love you, baby, but you're crazy
Love you, baby, ma tu esta crazy
You even turned your mother against me
Hai messo anche tua madre contro di me
Love you, baby, you are crazy
Love you, baby, tu esta crazy
I don't want to go crazy with you
Non voglio impazzire con te
The sun warms the concrete, the concrete cools the heart
Il sole scalda il cemento, il cemento raffredda il cuore
To these downtown kids, born and raised alone
A 'sti ragazzi del centro, nati e cresciuti da soli
I want to die alone
Io voglio morire solo
Inside a vat full of hundred pieces
Dentro una vasca piena di pezzi da cento
Where all these things seem like I can drown them in
Dove tutte 'ste pare posso affogarcele dentro
You were aiming for the heart, beautiful you missed the mark
Stavi mirando al cuore, bella non hai fatto centro
I don't catch a breath until I can
Io non prendo respiro fino a quando non riesco
You tell me now with him in bed
Tu dimmi adesso con lui nel letto
If you are thinking about me
Se stai pensando a me
If you are my mujer (mujer)
Se sei mia mujer (mujer)
Are you making fun of me
Ti prendi gioco di me
Uh ye, uh ye (ha ha Icy)
Uh ye, uh ye (ah ah Icy)
I would like to steal your friends' purses
Vorrei rubare le borse alle amiche tue
I saw you walking downtown with him, huh
Ti ho visto passare in centro insieme a lui, eh
My mood went lower and lower, huh
Il mio umore è andato sempre più giù, eh
Further down, huh
Sempre più giù, eh
Further down, huh
Sempre più giù, eh
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
Uh ye, uh ye (uh ye, uh ye)
(Uh yeah, uh yeah)
(Uh ye, uh ye)
Bravo complimenti 👼
Ma perché tutti nei commenti scrivono il testo intero della canzone. Ma con che voglia.
Allora la canzone ce po sta ma certe parole non c hanno un minimo di senso + rime che te fanno veni voglia de strappatte le orecchie
Baby non hai fatto centro io non tengo respiro fino a quando non riesco tute adesso COLUI∞ letto ( la mia parte preferita)
A tratti, come attitude, mi ricordi il vecchio Achille..
Non a caso siete nello stesso roaster ✌🏻
Stai sempre di più migliorando, continua così 💪🏻
Chissà quando finirà sto periodo storico musicale 🤦♂️
Ascoltarla quando una relazione giunge alla fine fa male soprattutto se non sei stato un buon partner